In
1997, Paul Gilster published his seminal work, Digital Literacy. Since the publication of that work, both the
definition and significance of digital literacy has been debated in scholarly
and academic research.
Baynham and Prinsloo introduce the concept of literacy,
and provide an overview of the three generations of literacy studies. Digital
literacy draws from earlier work on text-based literacy.
In
the 1980s, an interdisciplinary group of academics emerged that challenged
previous notions of literacy. This theoretical framework was known as New
Literacy Studies (NLS) (Street, 1984; Gee, 2000, Baynham & Prinsloo, 2009).
This first generation of literacy
theorists looked at literacy not simply as the ability to read and write, but
as culturally embedded practices. As members of a society, we do not read or
write in a vacuum. Texts are interpreted through our sociocultural
understanding –“a situated, communicative competence embedded in acquired,
“deep” cultural knowledge and learnt models of using situated language in
specific ways”. (Heath, 1983, as cited in Baynham & Prinsloo).
Heath
(1983) and Street (1984) examined the socially constructed language and
literacy practices of specific cultural groups, and shifted the focus of
literacy studies from the classroom to
the culturally embedded contexts of these practices. NLS saw literacy
not simply as the acquisition of skills but as social practice (Street, 1985). “Literacy practices are aspects not only of
“culture” but also of power structures” involving “fundamental aspects of
epistemology, power, and politics” (Street, 1993). This critical view of
literacy is important to consider when looking at literacy as socially
constructed, and can be seen as an issue of equity and access. This framework
provided an early, yet fundamental understanding of how we understand
“literacy”.
The emergence of digital technology gave rise
to the importance of looking at literacy beyond print, and to understanding the
transformative affordances of digital technologies. As Baynham & Prinsloo
point out “the focus has shifted from the local to the translocal, from print
based literacies to electronic and multimedia literacies and from the verbal to
the multimodal” (Baynham & Prinsloo, 2009).
In
operationalizing my own model of digital literacies, I draw from multiple
concepts. From the NLS, I view digital literacies as a socio-cultural practice,
embedded within a community context. Digital literacies also moves beyond the
local, and has an appreciation for the global networked world we live in. This
cosmopolitan perspective on culture (Zuckerman, 2014; Appiah, 2008), moves
beyond traditional concepts of literacy and acknowledges the affordances of
digital environments to support collaboration and co-creation of multi-media
texts.
The
question that emerges from understanding digital literacies as moving beyond
the local, how do we reconcile this idea while still retaining a culturally
sensitive perspective?
No comments:
Post a Comment